MONTEVIDEO…EL COMIENZO DE LA NOCHE

CUENTO PUBLICADO EN ANTOLOGÍA DE CUENTOS «LUGARES», EL NARRATORIO EDICIONES, OCTUBRE DE 2017.

Arnaldo terminó la última clase de la tarde, esta era siempre la más pesada, la que a los chiquilines les costaba más; pero esta vez todo había fluido con más facilidad, se engancharon muchos más que los habituales. Es más, se podría decir que, salvo las excepciones esperables, todos participaron, de una u otra manera. Los que no hablaron, permanecieron atentos. Esto no era común; generalmente en su clase, y sobre todo en 5°y 6° año, menos de la mitad de los alumnos participaban. El grupo de hoy había sido 5° biológico, muchos de ellos iban a ingresar a las facultades de Veterinaria, Medicina, Agronomía, iban a seguir alguna tecnicatura o carrera relacionada con el agro o la salud. Y la verdad es que la mayoría de ellos no se sentían muy movilizados por la literatura. Sigue leyendo «MONTEVIDEO…EL COMIENZO DE LA NOCHE»

EL ÚLTIMO VIAJE

CUENTO PUBLICADO EN ANTOLOGÍA LITERARIA DIGITAL N° 17, JULIO DE 2017, DE EL NARRATORIO http://www.elnarratorio.blogspot.com.uy

Código de registro: 1706282742926

La visión limitada por el marco de la ventana era la del enorme Yeniséi corriendo fuerte llevándose con él algunos troncos que, de no ser por la lluvia que llevaba ya 6 días sin parar, podría estar rescatando de las aguas para hacer leña. No era algo que le preocupara, ya tenía amontonada toneladas de leña para el invierno, pero… un poco más nunca venía mal. No quedaba mucha agua por caer, la temporada de lluvias se había mantenido con intermitencias durante los últimos meses y el río ya estaba completo; en cuanto parara sería momento de partir.

Sigue leyendo «EL ÚLTIMO VIAJE»

Y SI FUERAN HAIKUS?

 

El legendario tipo de poesía japonesa denominada Haiku  (俳句)  tiene reglas muy claras y concretas por todos conocidas o,  eventualmente, verificables. De todas ellas he decidido respetar a rajatabla solamente dos; a saber, la métrica de 5-7-5 (que es una de las que puede no respetarse en forma estricta en idioma no japonés) y lo he hecho independientemente del tipo de palabra (aguda, grave o esdrújula) con que finalice un verso y el hecho de que los versos no rimen. Las otras, todas ellas, han sido en este ejercicio poético ignoradas, mejor sería decir conscientemente evitadas. Podría decirse así, que estos poemas muy breves y exentos de rima, no constituyen un fiel ejemplo de este milenario arte japonés, pero… y si fueran Haikus?

Sigue leyendo «Y SI FUERAN HAIKUS?»